文章名稱
作者
內容提要
鹿苑之音
釋明學
從維護正法的高度出發,多講、多出、多流通原譯本,共同制止各種篡改、歪曲佛經教義的會集本及日本所謂淨土真宗等著述資料的印製、流通和傳播!
阿彌陀經脫文考辨
釋宗舜
為了使這一系列研究有序地開展,我們不妨先從夏會本《阿彌陀經》補入的廿一字「脫文」談起。
阿彌陀經夏蓮居會集本商兌
繼考辨「脫文」之後,我們不妨再從夏會本《阿彌陀經》「刪正為誤、刪圓為闕、刪深為淺、改是為非」四個方面提出問題,與夏會本的支持者商兌。
佛說無量壽經夏氏會集本─ 二十四願部份之探原及檢討
釋道光
在中和淨宗蓮社與信眾共同研究曹魏康僧鎧譯無量壽經之際,時有信眾舉 夏蓮居 居士會集本所載異點求予解答。初時愕然,無以為喻,嗣經恭讀再三,發現會集本確有多處值堪商榷。
批會集本之非
王永元
而某法師登高一唱,於是一盲引眾盲,幾致真經隱沒,膺品氾濫,如洪流橫決,莫可制遏。推其緣故,皆由吾教中人士,不讀真經,不具慧目,以致邪正不分,是非不辨,至於斯也。
五種無量壽經譯本與夏氏會本對照表之一─ 四十八願部份
對研究批評會集本的一點說明
佛教是智慧的宗教,不是盲從愚信的宗教。真理是越辯越明的,反對會集本,也許需要相當長的時間,付出相當大的代價,才能取得成效。但對於一個正信的佛教信仰者來說,這是值得的。
印光大師極為反對會集本
釋戒定
會集本在某些地區的流行,很有必要重讀一下當年印光大師為了捍衛佛經尊嚴,反對會集本而親自寫下的復 王子立 居士三封信,以利眾生正確修學淨土法門。
康譯無量壽經勸持序
釋法藏
梵本各異之意義、五譯並存之價值、康譯為勝、古德所重
論印光大師評會集本( 上)
作為中國淨土宗十三祖的印光大師,對「會集本」一直立場鮮明,只到生西前數月,他還談到了這一問題。
夏氏無量壽經會集本之解析
何炳儀
夏氏無量壽經會集本之研究與評論
《無量壽經》可稱為淨土宗之根本經典,其重要性不容忽視。而近來在全世界相繼成立之淨宗學會,其所提倡、所依止之經典《佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經》,為《無量壽經》之會集本,現今讀誦者過於百萬人,必影響往後《無量壽經》之詮釋,故本文將以其會集之精當與否做一研究。
康譯無量壽經勸持修 訂序
康譯文義周足古德所重、會集不順譯法經有明禁 、會集杜撰經句不符誠信
■楠西萬佛寺:台南市楠西區照興里興北73之5號 電話︰06)7030383、06)5751800#111 傳真︰06)5751411 郵撥帳號:31552013 萬佛寺■